Η υπόθεση για τη Novartis με κεντρικά ελεγχόμενο πρόσωπο τον πρώην υπουργό Δημήτρη Παπαγγελόπουλο βρίσκεται ακόμα σε προγενέστερο δικαστικό στάδιο, καθώς η ανάκριση έχει μεν τελειώσει, όμως η αρμόδια εισαγγελική λειτουργός δεν έχει ακόμα καταθέσει πρόταση στο Δικαστικό Συμβούλιο. Και ενώ η εισαγγελική πρόταση αναμένεται, το κλείσιμο της ανάκρισης που κράτησε περί τα 2,5 χρόνια έχει προκαλέσει έντονες αντιδράσεις από τους εμπλεκομένους, οι οποίοι ισχυρίζονται ότι είχαν αιτήματα ακόμα να υποβάλουν και δεν πρόλαβαν. Από την άλλη πλευρά, η ανακρίτρια Κωνσταντίνα Αλεβιζοπούλου περάτωσε την ανάκριση, κρίνοντας ότι δόθηκε άπλετος χρόνος στους κατηγορουμένους και απαντήθηκαν όλα τα αιτήματά τους.

Η πρώην εισαγγελέας Διαφθοράς Ελένη Τουλουπάκη, που είναι αντιμέτωπη με σειρά κακουργημάτων για τous χειρισμούς της, προέβαλε μέσω του συνηγόρου της Βασ. Χειρδάρη ότι ένα έγγραφο που είχε φθάσει στα χέρια της από το 2017 από το FBI, αναφορικά με τον Ανδρέα Λοβέρδο και την εμπλοκή του στη Novartis (ασκούμενη πολιτική φαρμάκων και ενδεχόμενη δωροληψία), μεταφράστηκε με δόλιο τρόπο. Συγκεκριμένα αναφέρεται ότι στη μετάφραση του εν λόγω εγγράφου απαλείφθηκαν λέξεις και άλλαξαν χρόνοι ρημάτων, με αποτέλεσμα να συγκαλυφθεί το πραγματικό περιεχόμενό του.

Η καταγγελία του συνηγόρου της Ελένης Τουλουπάκη, στην οποία δεν αναφερόταν όνομα υπουργού (πρόκειται για τον Ανδρέα Λοβέρδο), προκάλεσε αντιπαράθεση κυβέρνησης και αξιωματικής αντιπολίτευσης – η οποία ζήτησε και χθες απαντήσεις λέγοντας ότι «όσο και να θέλουν κάποιοι δεν θα καταφέρουν να κρύψουν αυτό το μεγάλο σκάνδαλο μέσα στο σκάνδαλο Novartis». Η Εισαγγελία της Αθήνας παρενέβη έπειτα από μηνυτήρια αναφορά του εκδότη και δημοσιογράφου Κώστα Βαξεβάνη αλλά και τα δημοσιεύματα του Τύπου, προκειμένου να ερευνηθεί αν πράγματι η μετάφραση είχε τις ποινικέ πλημμέλειες που καταγγέλλονται.

“Ωστόσο, το έγγραφο για το οποίο έκανε την καταγγελία η πρώην εισαγγελέας Διαφθοράς είχε κατατεθεί στη Βουλή και στην Εισαγγελία του Αρείου Πάγου από τον κ. Λοβέρδο, μάλιστα μεταφρασμένο ανεπίσημα από την Εισαγγελία Διαφθοράς.  Τόσο στο έγγραφο όσο και στην ανεπίσημη μετάφραση της Εισαγγελίας δεν υπάρχει καμία αλλοίωση και καμία απόκρυψη είτε ονόματος είτε άλλου στοιχείου” γράφει σήμερα στην “Καθημερινή” η έμπειρη και έγκυρη συντάκτρια του δικαστικού ρεπορτάζ, Ιωάννα Μάνδρου, και προσθέτει: “πάντως, οι γνωρίζοντες τις δικαστικές διαδικασίες κάνουν λόγο για υπερασπιστικούς χειρισμούς με στόχο την παράταση τους ανακριτικής διαδικασίας, με ό,τι αυτό μπορεί να συνεπάγεται για τον πραγματικό κίνδυνο να περάσει ο χpovoς και να μην μπορέσει να συγκροτηθεί, αν αποφασιστεί, Ειδικό Δικαστήριο.